- トップ
- 検索結果
記事検索結果
6件中、1ページ目 1〜6件を表示しています。 (検索にかかった時間:0.003秒)
日本翻訳連盟(JTF)は6月9日14時から「第6回翻訳・通訳業界調査報告」をオンラインで開く。コロナ禍による翻訳・通訳業界への影響や機械翻訳利用に関する調査、分析結果を発表する。主な対...
日本翻訳連盟(JTF)は28日14時からオンラインセミナー「冠詞を正しく使うためのマインドセット」を開く。... フリーランス・企業内翻訳者や翻訳会社などが主な対象。
日本翻訳連盟(JTF)は「『JTF40周年特別企画』機械翻訳とは何か? ... 大幅に精度が向上した機械翻訳について、技術の進化過程や翻訳者や業界はどう向き合うべきかを...
実務翻訳者の団体である日本翻訳連盟(JTF、東京都中央区)は24日、「第29回JTF翻訳祭2019」を横浜市西区のパシフィコ横浜で開いた(写真)。翻訳者の仕事術や人工知...
(1)企業・自治体・中央官庁から翻訳データを「翻訳バンク」にご提供いただいて、高精度自動翻訳システムを構築する(2)そして、この翻訳システムを利用する組織では効率的に新...
産業翻訳の業界団体である日本翻訳連盟(JTF)と、日本知的財産翻訳協会(NIPTA)は、特許翻訳の検定試験を統合する。特許関係の資格を一本化し国内唯一とすることで、認定...