企業リリース Powered by PR TIMES

PR TIMESが提供するプレスリリースをそのまま掲載しています。内容に関する質問 は直接発表元にお問い合わせください。また、リリースの掲載については、PR TIMESまでお問い合わせください。

旅人とガイドをつなぐ、ガイドマッチングサービス「トリップパートナー(https://trippartner.co/)」。2018年より、300人のガイドと共にサービスを開始。

(2018/11/9)

カテゴリ:商品サービス

リリース発行企業:Trippartner

旅人とガイドをつなぐ、ガイドマッチングサービス「トリップパートナー(https://trippartner.co/)」。2018年より、300人のガイドと共にサービスを開始。

定番の旅では満足できない方や、2020年の東京に向け急増する外国人観光客に対し、より日本を楽しんで満足していただくために選び抜かれた質の高いガイドと旅人のマッチングを行うことと致しました。

株式会社トリップパートナー(所在地:東京都渋谷区、代表取締役:中村詞貴) は、旅人とガイドをつなぐガイドマッチングサービス「トリップパートナー(https://trippartner.co/)」を、2018年10月10日(水)より、特別に選別された300人のガイドと共にサービス開始することをお知らせ致します。



【概要】株式会社トリップパートナー(所在地:東京都渋谷区、代表取締役:中村詞貴) は、旅人とガイドをつなぐガイドマッチングサービス「トリップパートナー(https://trippartner.co/)」を、2018年10月10日(水)より、特別に選別された300人のガイドと共にサービス開始することをお知らせ致します。
現在ホテルやレストランの口コミ評価サイトは多数存在しておりますが、ガイドの口コミ評価サイトは存在しておりません。

ガイドの口コミ評価サイトはトリップパートナーが日本初でございます。
是非、貴メディアでお取り上げ頂ければと思います。


■「トリップパートナー」サービス提供の背景
昨今インターネットやSNSの発展により、様々な情報がすぐに手に入るようになり、旅行先について調べるのも簡単です。

しかしながら、情報が簡単に手に入るからこそ、「旅行サイトやツアーに載っているのは、同じ場所・コトばかり・・・」「定番の旅行ではなく、特別な体験がしたい!」と、特別な旅・体験を求める声が多く上がるようになりました。
定番の旅では満足できない方や、2020年の東京に向け急増する外国人観光客に対し、より日本を楽しんで満足していただくためには、質の高いガイドが必要だと考え、トリップパートナーでは選び抜かれた質の高いガイドと旅人のマッチングを行うことと致しました。


■「トリップパートナー(https://trippartner.co/)」サービス概要
「誰と旅をするか?」それにより旅や体験の楽しさは大きく変わります。
トリップパートナーは、一緒に旅や体験をするガイドとの繋がりこそが旅の醍醐味だと考えております。
今春の通訳案内士法の改正により、誰でもガイドが出来るようになりました。誰でも出来るからこそ、旅人にとって「誰をガイドに選ぶか?」はとても重要になります。

しかしながら、ホテルやレストランの口コミ評価サイトは数多く存在しておりますが、ガイドの口コミ評価サイトは存在しておりません。
我々トリップパートナーは、<ガイドの質向上>こそがいい旅に不可欠だと考え、旅人が自ら口コミを参考にガイドを選ぶことが出来るプラットフォームを提供いたします。
また、旅人はガイドと直接やりとりが出来る為、ストレスなく簡単にお気に入りの体験をすることが可能です。

体験詳細ページ
■トリップパートナーの魅力

(1)旅人目線:ガイドの質の高さ
観光・ビジネス・食・エンタメ等、旅や体験の目的に合わせてガイドを選べます。詳細や要望についてはガイドとチャットで事前にやり取りできるため、自分流の旅を創り楽しむことが出来ます。

地元民しか知らないニッチな場所や、ホテルまでの送迎付きで行くBARやショー巡りといったナイトツアー等、特別に選別されたガイドによって他では味わえない特別な体験が可能です。
様々な分野で質の高いガイド候補を持つ団体や企業・協会様との提携により、スキルの高い300人のガイドが在籍しています。ガイドは旅人の専属ガイドとしてサービスを提供する為、旅人は大人数の時のツアーと違い退屈な時間や興味のない場所に行くこともなく、限られた旅の時間を最大限楽しむことが出来ます。

また、ガイドには日本在住の外国人ガイドや通訳・通訳案内士も多数登録しているため、語学のコミュニケーション障害によるストレスを感じることもございません。
尚、サイトは英語、中国語、台湾語、韓国語、での自動翻訳に対応しており、日本を訪れる旅人が利用しやすい仕様でございます。

(2)ガイド目線:空いた時間で収入アップ
旅人とのやりとりは、トリップパートナーサイト上のチャットで完結するため、
トリップパートナーが認めたスキルの高い300人のガイドは、自らの連絡先を公開することなく旅人とコミュニケーションを取ることが出来ます。
また、体験料は全て事前決済でトリップパートナーが回収する為、旅人と現金でのやりとりもなく安心して活動していただけます。
また、ガイドは自分の空いた時間を使って、自ら設定した料金で、自由に「体験」を提供することが可能です。


■今後の展望
これまで以上に様々な訪日旅行会社や有名ホテルとの連携を進め、訪日外国人向けガイド紹介サービスNO1を目指します。

■取り上げていただきたいポイント
・日本初のガイド口コミ評価サイト
・日本在住の外国人ガイドや通訳可能な日本人ガイドが多数在籍
・ガイド登録者は、20~70代で約300人
・日中のツアーだけでなく、夕食後にショーやBARに行くナイトコース(ホテルまでの送迎付き)が目玉商品


企業プレスリリース詳細へ
PRTIMESトップへ

※ ニュースリリースに記載された製品の価格、仕様、サービス内容などは発表日現在のものです。その後予告なしに変更されることがありますので、あらかじめご了承下さい。

Journagram→ Journagramとは

おすすめコンテンツ

電験三種 合格への厳選100問 第3版

電験三種 合格への厳選100問 第3版

シッカリ学べる!3DAモデルを使った「機械製図」の指示・活用方法

シッカリ学べる!3DAモデルを使った「機械製図」の指示・活用方法

技術士第一次試験「建設部門」受験必修キーワード700 第9版

技術士第一次試験「建設部門」受験必修キーワード700 第9版

モノづくり現場1年生の生産管理はじめてガイド

モノづくり現場1年生の生産管理はじめてガイド

NCプログラムの基礎〜マシニングセンタ編 上巻

NCプログラムの基礎〜マシニングセンタ編 上巻

金属加工シリーズ 研削加工の基礎 上巻

金属加工シリーズ 研削加工の基礎 上巻

ご存知ですか?記事のご利用について

カレンダーから探す

閲覧ランキング
  • 今日
  • 今週

ソーシャルメディア

電子版からのお知らせ

日刊工業新聞社トピックス

セミナースケジュール

イベントスケジュール

もっと見る

PR

おすすめの本・雑誌・DVD

ニュースイッチ

企業リリース Powered by PR TIMES

専門誌・海外ニュースヘッドライン

専門誌

↓もっと見る

大規模自然災害時の臨時ID発行はこちら

日刊工業新聞社関連サイト・サービス

マイクリップ機能は会員限定サービスです。

有料購読会員は最大300件の記事を保存することができます。

ログイン