- トップ
- 検索結果
記事検索結果
144件中、3ページ目 41〜60件を表示しています。 (検索にかかった時間:0.082秒)
SMBC日興証券と情報通信研究機構(NICT)は人工知能(AI)を利用し、金融に特化した翻訳システムを共同開発した。... SMBC日興証券が持つアナリストリポートの日...
NICTと産業団体が自動翻訳の精度向上で取り組むのは、今回が初めて。 ニューラル自動翻訳による特許明細書の翻訳はすでに実用化。... また特許関連の作業は従来翻訳会社に委託していたが...
グループ内で発生した労働災害に関する情報を、キーワードで絞り込んで検索できる機能を加えたほか、主要な外国語に自動翻訳し、海外のグループ企業で働く現地従業員らと、言語の壁を越えて情報を共有できるようにし...
肌にも環境にも優しいボディーペイント画材「ミラクルペイント」を開発したPOOL(大田区)、触感型ジェスチャー入出力装置のH2L(港区)、超高精密画像閲覧システムのカミエ...
【さいたま】樫の木製作所(埼玉県越谷市、大隈浩社長、048・990・6540)は、9月をめどに台湾のイヤホンメーカーJetvox Acoustic Corporatio...
Xtra(エクストラ、東京都千代田区、古谷祐一社長、03・6206・8084)は、訪日外国人(インバウンド)向けに特化した自動翻訳サービス「バウンディ」の提供を始めた。...
【略語を自動翻訳】 プラットフォーム構築を進める中で、我々はデータ取り扱いの初期段階に思わぬ障害があることに気がついた。... この問題に対して我々は、メーカー独自の略語を省略のない...
建設現場の危険作業箇所に設置したビーコンに作業員が近づくと、スマートフォンから安全注意事項を自動で音声アナウンスする。自動翻訳機能により日本語を含む5言語に対応した。... 日本語、英語、中国語、韓国...
自動翻訳で国籍問わず対応 電話は極めて便利な道具である。... すなわち、先のカテゴリーの選択に、言語の選択を加えれば、AIの自動翻訳を連動させることで、どのような国籍の客への対応も...
菅原啓シニアマーケットアナリストは「ARグラスからクラウドやAIサービスに自動接続し、海外で視界に映る看板を自動翻訳するなど生活を激変させるだろう」と分析している。
メルカリは、総務や経理、法務に関連した質問に答えるチャットボット(自動応答システム)を開発し、社内で稼働した。... これまで担当者が対応していた作業を自動化することで、空いた時間を新...
NICTでは自動翻訳への活用などのため、アジア言語における文字・音声処理技術に関する研究開発を行っている。... 簡素化されたつづりに自動的・高精度の復元を実現した。 ... 自動翻...
契約した不動産会社の外国人入居可能な物件情報を、日本語登録から多言語に翻訳して掲載する。... 自動翻訳機能や各種ツールにより、登録不動産会社は日本語で情報を送るだけで、検索システム側で外国語に翻訳、...
ボイスビズは、専用のアプリケーション(応用ソフト)に音声や文字を入力すると自動翻訳するサービス。音声翻訳で11言語、文章翻訳は30言語に対応。利用頻度が高い言葉や定型文は翻訳サーバーに...
部品メーカーを含めた自動車業界全体に対して、これまで以上の自動翻訳活用が期待できる。... トヨタとは2018年6月から「自動車法規文章の自動翻訳エンジンの研究開発」を進めていた。 ...
「情報通信研究機構理事時代に開発した自動翻訳システムは観光関係、また情報セキュリティー関連は自治体にお世話になった」と九州との縁を披露。
人間でも難しい日本語と英語の間の翻訳には自動化は有用でないと認識されていたが、自動翻訳に人工知能(AI)躍進の要諦である深層学習を導入したところ、ここ数年の間に劇的にその翻訳精度が上が...