電子版有料会員の方はより詳細な条件で検索機能をお使いいただけます。

825件中、5ページ目 81〜100件を表示しています。 (検索にかかった時間:0.003秒)

翻訳や通訳、マーケティングや営業補助を行うもので、地域への貢献度は高い。

標準キットで基本料金が日額3万円(消費税抜き)からと安価で利用でき、音声遅延が少ないことからスポーツ中継や同時通訳など多様なシーンを支えている。

実習生の声に耳を傾けるため、通訳の力も借りて、上長と実習生との間で交換日記を始めた。

社内では外国人社員による通訳を基本としてきたが、オンラインによる英会話研修を始めるなど、輸出入関連の業務を担う国際営業部の人材育成や増員を進める。

これまでも簡易クリーンルームや通訳ブースなど幅広く投入してきたが医療でも用途が拡大。

最終的には、社員や通訳の尽力もあり、設備を守りきったという。

コロナ禍で海外出張が難しい中、通訳者を介してのビジネス支援策を実施することにした。

在日独商工会議所、来月に積層造形ウェブセミナー (2021/8/27 機械・ロボット・航空機)

日英同時通訳付き。

医師とは通訳を介して英語で診察を受けられ、処方薬は登録した住所に郵送される。

口の動きを読み取って会話を理解する聴覚障がい者や通訳士などからの需要にも応える。

通訳などグループでフォロー 柴田合成(群馬県甘楽町、斎藤篤社長)は、外国人従業員の職場環境と生活を両面から支える活動を続けている。... 柴田合成はグループの外国人人...

ほしい人材×育てる人材(9) (2021/6/1 マネジメント)

通訳なしで会議できることが増えた。

日本翻訳連盟(JTF)は6月9日14時から「第6回翻訳・通訳業界調査報告」をオンラインで開く。コロナ禍による翻訳・通訳業界への影響や機械翻訳利用に関する調査、分析結果を発表する。

「初めて赴任したころは通訳もなく、ストイックな環境だった」と振り返る。

技術指導ではプラスチック加工の専門用語を伝えるため、通訳を何度も呼んだ。

多言語翻訳や音声認識、同時通訳などのAI開発に利用する。... また、ビジネスシーンで使えるレベルの同時通訳AIを目指している。

出展料、渡航費、通訳料、コンテンツ制作費など経費総額の2分の1、欧州・北米30万円、アジア・その他地域とウェブ20万円を上限に助成する。

帰国後は都内のフィンランド系機械メーカーに勤務する一方、ライター、通訳として活動。

東京都、事業プラン発表会 (2021/2/25 素材・医療・ヘルスケア)

発表は英語で実施し、同時通訳がつく。

製造現場で働いていた外国籍スタッフの1人は、日本語とポルトガル語の通訳担当として働き始めた。

ご存知ですか?記事のご利用について

カレンダーから探す

閲覧ランキング
  • 今日
  • 今週

ソーシャルメディア

電子版からのお知らせ

日刊工業新聞社トピックス

セミナースケジュール

イベントスケジュール

もっと見る

おすすめの本・雑誌・DVD

ニュースイッチ

企業リリース Powered by PR TIMES

大規模自然災害時の臨時ID発行はこちら

日刊工業新聞社関連サイト・サービス

マイクリップ機能は会員限定サービスです。

有料購読会員は最大300件の記事を保存することができます。

ログイン